С целью диагностики состояния наполеоноведческого дискурса в Украине анализируется осуществленный издателями львовского военного альманаха «Цитадель» к 200-летнему юбилею русского похода Великой армии комментированный перевод классического исследования (1863 г.) Вильгельма Эльдена фон Геблера об участии в кампании 1812 г. австрийского корпуса под командованием князя Карла фон Шварценберга. Констатируется архаический характер представлений украинских издателей Геблера о военной истории эпохи 1812 г., а также выявляется факт системного плагиата комментариев из российской «Энциклопедии войны 1812 года» (2004 г.). Напротив, обращение автора рецензии к неопубликованным австрийским и французским архивным материалам позволило не только определить неточный и фрагментарный характер исследования Геблера, но и существенно уточнить состав и структуру корпуса Шварценберга.